Find You 歌詞 MAN WITH A MISSION
- アルバム/ Album: My Hero / Find You – Single
- 作詞/ Lyricist: Jean-Ken johnny
- 作曲/ Composer: Jean-Ken johnny
- 発売日/ Release date: 2017/10/12
- Language: 日本語/ Japanese
MAN WITH A MISSION – Find You KANJI LYRICS
今もまだじゃれあう記憶をパズルのように
そっと繋ぎ合わせて見て繰り返す
始まりの息吹 終わりのまじない 何度も重ねて眠る
思い出の一つたりとこぼさないように抱きしめて
うたかたの夢に溺れてく
いつの日かまた会えるなら
夢の切れ端追いかけて行く
見つけてみせるから
ふいにただすれ違う景色になぞるように
遠きかの日の面影を振り返る
始まりの奇跡 幻でもいい 何度も束ねて紡ぐ
少しだけの後悔も慈しむようにたしなめて
うたかたの日々に溶けて行く
在りし日のままの僕らは
地平の果てで歌い続けて
星を捕まえてた
道標の声 心の音色
ああ 奏でさせたまへ
いつか届けよう君の元へ
うたかたの夢に溺れてく
いつの日かまた会えるなら
夢の切れ端追いかけて行く
見つけてみせるから
君をまた
見つけるから
世界が止めても
見つけに行くから
君をまた
見つけるから
世界が消えても
また見つけに行くから
MAN WITH A MISSION – Find You ROMAJI
Ima mo mada jareau kioku o pazuru no yō ni
sotto tsunagi awase te mi te kurikaesu
hajimari no ibuki owari no majinai nan do mo kasane te nemuru
omoide no hitotsu tari to kobosa nai yō ni dakishime te
utakata no yume ni obore te ku
itsu no hi ka mata aeru nara
yume no kirehashi oikake te iku
mitsuke te miseru kara
fui ni tada surechigau keshiki ni nazoru yō ni
tōki ka no hi no omokage o furikaeru
hajimari no kiseki maboroshi de mo ii nan do mo tabane te tsumugu
sukoshi dake no kōkai mo itsukushimu yō ni tashiname te
utakata no hibi ni toke te iku
arishi hi no mama no bokura wa
chihei no hate de utaitsuzuke te
hoshi o tsukamaete ta
dōhyō no koe kokoro no neiro
ā kanadesase tama e
itsuka todoke yō kun no moto e
utakata no yume ni obore te ku
itsu no hi ka mata aeru nara
yume no kirehashi oikake te iku
mitsuke te miseru kara
kimi o mata
mitsukeru kara
sekai ga tome te mo
mitsuke ni iku kara
kimi o mata
mitsukeru kara
sekai ga kie te mo
mata mitsuke ni iku kara
Terjemahan nya kedalam arti bahasa indonesia
Bahkan sekarang saya masih merasa lucu seperti teka-teki
Mari bergabung dengan lembut dan ulangi
Aku tidur lagi dan lagi tak bisa dipercaya pada awal napasku
Tahan aku agar tidak menumpahkannya dengan salah satu ingatanku
Saya tenggelam dalam mimpi udde
Jika suatu hari kelak bisa bertemu lagi
Aku akan mengejar sepotong mimpi
Karena aku bisa menemukannya
Sama seperti menelusuri pemandangan yang lewat
Lihatlah kembali aspek hari di kejauhan
Ajaran mukjizat yang ajaib bisa menjadi baik namun berkali-kali dibundel dan dipintal
Biarkan aku menyesali sedikit penyesalan
Ini meleleh di hari-hari sihir
Seperti hari biasa kita
Terus bernyanyi di ujung cakrawala
Aku menangkap bintang.
Suara rambu Tunjuk hati
Saat aku membiarkanmu bermain
Suatu hari nanti aku akan mengirimkannya padamu
Saya tenggelam dalam mimpi udde
Jika suatu hari kelak bisa bertemu lagi
Aku akan mengejar sepotong mimpi
Karena aku bisa menemukannya
Kamu lagi
Aku akan menemukannya.
Bahkan jika dunia berhenti
Aku akan menemukannya.
Kamu lagi
Aku akan menemukannya.
Bahkan jika dunia lenyap
Aku akan menemukannya lagi.
No comments:
Post a Comment